28.10.12

トリック・オア・トリート

町によって違いますけど、私の町でトリック・オア・トリートはハロウィーンの前の木曜日です。18時から20時まで子供はコスチュームを着て近所の人の家に行ってキャンディをもらえます。その時、「トリック・オア・トリート」と言います。意味は「キャンディを上げなかったら、悪戯するよ」ということです。今、その意味をあまり考えないで言います。

私は彼女と一緒にコスチュームとデコレーションを見に歩きました。
私とダニエルです。

この父親もコスチュームを着ていた。
家の前の電気がついている家はキャンディを上げている家です。
十月ハロウィーンデコレーションがたくさんあります。たいていそのデコレーションはかぼちゃとおばけとスケルトンなどのこわい物です。

このビデオにある家のデコレーションは本当にすごかったです。

英語の単語:トリック・オア・トリート=Trick or Treat かぼちゃ=Pumpkin おばけ=Ghost

1 件のコメント:

  1. I understand Trick or Treat.
    Kids were pretty funny. They could get a lot of candies. ^-^ Very good day !!

    返信削除